Varsta fragila – Pericolul mostenit

0

Noua revelație a literaturii italiene contemporane revine cu un nou roman în bibliotecile noastre. Câștigător al celui mai important premiu italian (Strega) și tradus de Mihaela Găneţ la Editura Polirom, romanul Vârsta fragilă te va atrage datorită suspansului demn de un thriller.

Trauma unei regiuni

La fel ca în romanul ce a facut înconjurul lumii L’ Arminuta, Donatella Di Pietrantonio pune sub lupă complicatele relații din interiorul unei familii. De data aceasta, povestea capătă fiorii tenebroși ce amintesc de un thriller nordic. Până și peisajul pare mai degrabă unul scandinav. În Vârsta fragilă, însoritele țărmuri ale verii italiene sunt înlocuite de înălțimile montane devenite martorele unei crime ce a zguduit, în anii ’90, o localitate din regiunea Abruzzo, unde locuiește și Donatella Di Pietrantonio.

Doralice, prietena personajului central (Lucia) a văzut ce s-a petrecut. După crimă, Doralice se va purta de parcă ar ascunde multe secrete. Crima a făcut-o să se îndepărteze de părinți și de Lucia, prietena ei cea mai bună. Această prietenă este și cea din perspectiva căreia este scris romanul.

Lucia, personajul central, este o fizioterapeută a cărei fiică (Amanda) revine brusc acasă, deși spusese răspicat că noua ei viață se va derula doar într-un mare oraș precum faimosul Milano. Ce a determinat-o să se întoarcă pe Amanda, fiica tenace, sigură pe sine și ambițioasă? Să își abandoneze planurile?

Fantomele trecutului

În timp ce vrea să spargă tăcerea din jurul fiicei, Lucia este nevoită să se confrunte dureros cu fantomele trecutului. Un trecut marcat de crima petrecută chiar pe terenul deținut de familia sa. Când tatăl insistă să treacă acest teren pe numele ei, trecutul se năpustește. Vrea să fie ascultat, înțeles. Pentru a înțelege acest trecut, Lucia va trebui să reviziteze anii în care fusese foarte apropiată de cea devenită martora secretoasă o crimei cumplite.

Derularea evenimentelor din trecut are loc în paralel cu tentativa Luciei de a se adapta la un prezent marcat de căderea fiicei într-o depresie. Cauza depresiei este legată de un atac dintr-un cartier din Milano. Victima atacului fusese chiar Amanda.

Reîntoarsă acasă, Amanda nu a vrut să vorbească despre ceea ce s-a întâmplat. A preferat o tăcere vecină cu apatia. Izolată în camera ei, își petrece zilele mai mult dormind.

Atacul suferit de fiică îi amintește Luciei de anul în care fusesera ucise două tinere. Refuzul Amandei de a se deschide în faţa mamei seamănă cu dorinţa lui Doralice, prietena din copilărie a Luciei, de a se distanţa de cei din jur. Prezentul și trecutul par să se suprapună într-o moștenire a pericolului ce devastează vieţi, urmat de închiderea în sine de fuga din locul asociat cu trauma, chiar și cu pretul ruperii unor legături strânse.

Un roman stratificat

Vârsta fragilă este un roman multistratificat. Fără analize pretenţioase, Donatella Di Pietrantonio abordează teme complicate. Fiecare cititor îi va recepta romanul în cheia propriei experienţe de viaţă.

Unii cititori vor fi interesaţi de relaţia dintre mamă și fiică. Alţii vor pune sub lupă relaţia dintre devenirea personală, teama de ratare și legătura simbolică avută cu locul natal, ce nu îi oferea prea multe posibilităţi unei tinere dornice de a studia. De asemenea, vor fi puși pe gânduri și cei ce vor detecta interesul scriitoarei pentru mecanismele psihologice de apărare ale unei comunităţi legate de locul unde s-au petrecut niște fapte înspăimântătoare, ce atrag rușinea asupra tuturor locuitorilor.

Întrebările fiecărui părinte

Paginile nasc niște întrebări fructificate excelent de autoare.  Peste întrebarea Cum ne ajutăm copiii după ce nu mai sunt copii? se va suprapune altă întrebare: Ne putem distanţa cu adevărat de locul din care am vrut să ne aventurăm în lumea largă? Aceste întrebări leagă firele unor vieţi aparent distanţate. O apropie pe mama de prietena pierdută și de fiica devenită la rândul ei o pradă.

Firele unor vieţi aduse împreună peste ani sunt intreţesute cu precizia mascată de simplitate. Donatella Di Pietrantonio leagă sofisticat relaţiile dintre personaje. În același timp, rămâne la simplitatea asociată cu autenticitatea afectivă transpusă literar. O simplitate ce lasă enigmele să dospească. Demonstrează altfel că adevăratul suspans este dat mai degrabă de ceea ce personajele sunt pe cale să își dezvăluie unul altuia. Tehnica dezvăluirii amânate este perfecţionată de scriitoare cu fiecare nou roman.

Importanţa secretelor

Amânarea dezvăluirii are ca scop răgazul de care au nevoie detaliile pentru a se intersecta credibil. Această intersectare este calculată cu multă precizie de scriitoare. Mai întâi îţi oferă amănunte voalate despre trecutul personajelor. Apoi te face să vezi clar similitudinile între experienţele celor din generaţii diferite. Iar aceste similitudini capătă forma unor avertizări prin care fiecare generaţie încearcă sa-i transmită semnale următoarei. Niște semnale prin care va cere ajutor și prin care ar vrea să protejeze la rândul ei următoarele generaţii.

Lucia este o mamă care se simte neputincioasă, dar eliberată când își compară viaţa cu a mamei sale. Totodată, își da seama că i-a transmis fiicei sale retragerea în sine ca mecanism de apărare împotriva unei traume. Lucia și-a abandonat marile planuri în anul crimei petrecute pe terenul familiei. La fel și prietena ei, Doralice. Fiica Luciei, Amanda, este pe cale să renunţe la visuri, agăţându-se încăpăţânată de tăcere. O tăcere ce o îndepărtează de mama ei, iar pe mama ei de cea mai bună prietenă.

La fel cum a demonstrat și în romanele anterioare, Donatella Di Pietrantonio știe când să disipeze o parte din misterul întreţinut de tăcere. Intervine prin dezvăluiri despre trecutul personajelor exact când urmărește extragerea unui sens care să lumineze prezentul ce le scapă de sub control. Mergând spre evenimentele din trecut, Lucia va încerca să se înţeleagă înainte de a descoperi ce ascunde fiica ei în spatele tăcerii prin care împiedică orice încercare a mamei de a ști ce i s-a întâmplat cu adevărat fiicei când nu a fost lângă ea.

Poţi comanda romanul de pe site-ul Editurii Polirom, de pe Libris sau Cărturești.

Te invit să descoperi un alt roman italian, O insulă mai mică, aici.

O insula mai mica – Istoriile Italiei

Leave a reply