Balcon sur la Mediterranee – Intre voluptatea clipei si cosmarurile din trecut

0

Nedim Gursel face parte din categoria scriitorilor din Turcia cosmopolită. Stabilit în Franţa, unde i s-au tradus majoritatea cărţilor, a devenit faimos datorită romanelor și prozelor scurte puternic influenţate de metamorfozele ţării natale și de nostalgia rămasă după anii petrecuţi în Istanbul. Şi-a câștigat numeroși cititori datorită unui stil ce îmbină informaţiile despre istoria ţărilor mediteraneene, nostalgia, impresiile de călătorie, senzualitatea și sensibilitatea unui poet turc. Povestirile din Balcon sur la Mediterranee reflectă foarte bine stilul ce l-a impus în memoria celor îndrăgostiţi de literatura turcă actuală.

Amprenta istoriei

Cele douăsprezece povestiri scrise de Nedim Gursel sunt o călătorie prin istoria recentă a unor ţări precum Turcia sau Grecia, dar depășeșc ţărmurile Mediteranei, atingând istoria din Bosnia și Herţegovina. Istoria are ecouri în devenirea personajelor (mai ales când ele provin din ţări ce s-au născut în urma dezmembrării unor imperii).

Evenimentele istorice acţionează profund asupra legăturilor de cuplu înfiripate în diversele orașe fascinante de pe malul Mediteranei. Modelează conștiinţa personajelor masculine din perpesctiva cărora sunt scrise povestirile la persoana I. Aceste personaje par a fi un alter ego al autorului.

Asemenea lui Nedim Gursel, personajele masculine au cunoscut exilul. Au fugit dintr-o ţară confruntată sinistru cu teroarea instaurată în urma unei lovituri de stat urmate de o dictatură militară. Pentru a scăpa de amintirile cumplite, personajele se aruncă înfocate în apele experienţelor incandescente. Caută aventuri senzuale pentru a-și vindeca răni și pentru a-și aminti de frenezia vieţii.

Erotismul poetic

Nedim Gursel a fost asociat și cu talentul de a transforma erotismul explicit în pasaje poetice. În acest volum de proză scurtă, personajele sale se află mereu între voluptatea sexuală și amintirea infernului. Definitorie pentru modul în care aleg să fugă de trecutul traumatizant este chiar povestirea care dă și titlul acestei cărţi. În această povestire, memoria personajului trecut printr-o dictatură militară și revenit în ţara natală după exil învecinează frapant urmele terorii cu plăcerea exacerbată oferită de noua parteneră dezinvoltă.

Scriind, Nedim Gursel aduce un omagiu erotismului vindecător. Pasajele senzuale amintesc de fapt că sexualitatea nu înseamnă vulgaritate ci acea forţă care i se opune fanatismului, terorii și tuturor instinctelor distructive pe care natura umană le poate folosi într-un război. Pe lângă ravagiile care pot apărea într-o societate scindată în timpul unei lovituri de stat răsar și conflictele dintre popoarele ce au contribuit la evoluţia aceluiași spaţiu.

Cuplurile marcate de rănile colective

Unele personaje din Balcon sur la Mediterranee sunt încă bântuite de conflictele apărute între greci și turci. De ceea ce a rămas nespus după destrămarea Imperiului Otoman. Legăturile de cuplu încă mai poartă amintirile bunicilor despre dezrădăcinare. Despre acele decenii în care turcii din teritoriile grecești și grecii din Turcia au fost nevoiţi să-și părăsească locurile dragi, să lase în urmă tot ce au construit generaţii întregi, deoarece niște conducători s-au înstăpânit peste vieţile și memoria lor, hotărând că nu pot trăi în aceeași ţară oameni având etnii sau religii diferite.

Fiecare povestire din Balcon sur la Mediterranee are acel amestec între exuberanţă și tristeţe, specifică unor cântece moștenite din perioada în care turcii otomani și grecii se inspirau unii de la alţii. Asemenea celor ce bucură de aceste cântece, și amanţii din lumea lui Nedim Gursel trăiesc pătimaș. Ca mai toţi oamenii care știu că trebuie să se înfrupte până la capăt din clipa prezentă deoarece istoria i-a învăţat că ziua de mâine le poate lua tot ce au. Așadar, vor să simtă în câteva după-amiezi cuprinse de fierbinţeala verilor din Atena cât alţii într-o întreagă existenţă. Înainte ca știrile de la radio să anunţe conflictele din Cipru ajunse și până-n lumea cuplului format dintre un turc și o grecoaică (nepoata unei femei fugite din Turcia anilor ‘20) și înainte ca marile conflicte să aprindă fitilul urii izbucnite din rănile necicatrizate ale trecutului colectiv.

Euforie și tristeţe răvășitoare

Citind Balcon sur la Mediterranee îţi dai seama că nu ai doar o chemare la călătorie. Sau niște predictibile povești despre cupluri fragile. Povestirile alese alcătuiesc de fapt o metaforă a spaţiului mediteraneean. Un spaţiu născător de mari civilizaţii. Un leagăn al dezvoltării umane, dar și un loc plin de istorii apăsătoare. Mediterana este precum natura umană. Plină de viaţă, dar și de cruzimi nemaîntâlnite. Cu oameni aflaţi între dorinţa de explora, de a pleca spre noi zări, de a construi idealuri de armonie esetică, dar și de tentaţia de a dărâma totul într-un moment de întunecare a raţiunii.

Când nu își plasează personajele pe ţărmurile italiene ale sau grecești ale Mediteranei, Nedim Gursel vizitează Balcanii greu încercaţi. Mai ales orașul Sarajevo. Se reîntoarce apoi pe malul Bosforului. Aici, între personajele sale se înfiripă legături de o senzualitate pătimașă. Ele știu că nu sunt decât niște  legături efemere. Care se rup precum o vrajă în zorii priviţi de pe vreo colină istanbuleză, unde au supravieţuit vechile conace otomane și palate devenite reședinţele vreunui Pașă, rămas în istorie și datorită cuceririlor din cartierele distracţiei, și mult admiratele yali (casele maiestuoase cu dantelării elegante și aer melancolic, intinse de-a lungul ţărmurilor).

Frumuseţe și melancolie

Una dintre cele mai frumoase povestiri are ca decor o astfel de yali. Îi aparţinuse lui Sadullah Pasa, un personaj demn de roman. A devenit apoi locuinţa temporară a unei femei din înalta societate istanbuleză. Aceasta dorea să se răzbune pe soţul infidel dedându-se ea însăși plăcerilor interzise și organizând petreceri fastuoase. Datorită erudiţiei acestui personaj feminin, ţi se deschide o ușă din prezent către o poveste de iubire din trecutul unui otoman de rang înalt. În paralel cu povestea se derulează imaginile unui palat ale cărui ferestre oferă o priveliște răpitoare asupra mării. Salonul pare să se deschidă spre apă, încât ai impresia că Bosforul se continuă cu laguna veneţiană.

Povestirile lui Nedim Gursel au ca fundal unele dintre cele mai frumoase locuri din Europa. Din Istanbul până-n Sorrento, Napoli sau Atena îi urmărești personajele în tentativa lor de a uita un trecut după ce îi sorb și ultimele amintiri ce le-au răvășit. În aceste locuri caută atât uitarea, cât și acel timp al euforiei pierdute. Este uimitoare naturaleţea prin care învecinează atmosfera relaxantă vacanţei italiene cu obsesia pentru un trecut plin de răni. De fapt, Balcon sur la Mediterranee îţi permite să privești cum se apropie euforia de moartea care îi tot dă târcoale precum o frivolă cu mișcări languroase.

Poţi găsi cartea pe raftul librăriei franceze Kyralina.

Leave a reply